除了这外族人再没有别人回来归荣耀与 神吗? -路加福音17:18
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:17:18除了这外族人,再没有别人回来归荣耀与 神吗?」
新译本:除了这外族人,再没有一个回来颂讚 神吗?」
和合本2010版: 除了这外族人,再没有别人回来归荣耀给上帝吗?」
思高译本: 除了这个外邦人,就没有别人回来归光荣于天主吗?」
吕振中版:除了这外族人,不见有别人回来,把荣耀献与上帝么?
ESV译本:Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?”
文理和合本: 此异族人之外、未见返而归荣上帝者、
神天圣书本: 除此夷人外其余皆未回奉颂神乎。
文理委办译本经文: 此异民之外、未见反而归荣上帝者也、
施约瑟浅文理译本经文: 惟此远人转回荣神。余弗见。
马殊曼译本经文: 惟此远人转回荣神。余弗见。
现代译本2019: 为什么只有这个外族人回来感谢上帝呢?」
相关链接:路加福音第17章-18节注释