你们只要求他的国这些东西就必加给你们了 -路加福音12:31
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:12:31你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
新译本:你们只管求他的国,这些东西都必加给你们。
和合本2010版: 你们只要求他的国,这些东西就必加给你们了。
思高译本: 你们只要寻求他的国,这些自会加给你们。」
真正的宝藏
吕振中版:然而你们要寻求他的国,这些东西就都加给你们了。
ESV译本:Instead, seek his kingdom, and these things will be added to you.
文理和合本: 尔惟其国是求、则此物将加诸尔、
神天圣书本: 惟求神之国、而彼诸将加与尔。
文理委办译本经文: 惟上帝国是求、则此物自加诸尔、
施约瑟浅文理译本经文: 惟求神之国。而是皆将增与尔。
马殊曼译本经文: 惟求神之国。而是皆将增与尔。
现代译本2019: 你们要追求上帝主权的实现,他就会把这一切都供给你们。」
相关链接:路加福音第12章-31节注释