福音家园
阅读导航

愿万国都快乐欢呼;因为你必按公正审判万民引导世上的万国(细拉) -诗篇67:4

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:67:4愿万国都快乐欢呼;因为你必按公正审判万民,引导世上的万国。(细拉)

新译本:愿万族都快乐欢呼,因为你按正直统管众民,并引导地上的万族。(细拉)

和合本2010版:愿万族都快乐欢呼;因为你必按公正审判万民,引导地上的万族。(细拉)

思高译本: 天主,愿万民都称颂你,愿列邦都讚美你!

吕振中版:愿万国之民喜乐欢呼;因爲你按正直统治万族之民,引导地上万国之民。(细拉)

ESV译本:Let the nations be glad and sing for joy, for you judge the peoples with equity and guide the nations upon earth. Selah

文理和合本: 愿万国喜乐而欢呼、因尔秉公以鞫诸民、引导世上万国兮、

神天圣书本: 诸国多作乐、而以喜唱歌、盖尔将依义而审其民、及治地上之诸国。

文理委办译本经文: 尔帝天下以鞫兆民、惟秉公义、人当欣喜、讴歌不已兮、

施约瑟浅文理译本经文: 诸国当为喜。及欢唱。因尔审民公正及训导世上诸国。[口私]嚹。

马殊曼译本经文: 诸国当为喜。及欢唱。因尔审民公正及训导世上诸国。[口私]嚹。

现代译本2019: 愿万国欣喜欢呼;

相关链接:诗篇第67章-4节注释

更多关于: 诗篇   万国   诸国   为你   万民   经文   公正   世上   地上   盖尔   喜乐   快乐   正直   欣喜   当为   国都   天主   而以   书本   原文   委办   多作   约瑟   天下

相关主题

返回顶部
圣经注释