福音家园
阅读导航

这样我要歌颂你的名直到永远好天天还我所许的愿 -诗篇61:8

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:61:8这样,我要歌颂你的名,直到永远,好天天还我所许的愿。

新译本:这样,我要永远歌颂你的名,并且天天还我向你所许的愿。

和合本2010版:这样,我要歌颂你的名,直到永远,天天还我所许的愿。

思高译本: 愿他在天主前为王,直至永远,求你广施慈爱忠诚,使他安全!

吕振中版:这样、我就唱扬你的名到永远,好天天还我所许的愿。

ESV译本:So will I ever sing praises to your name, as I perform my vows day after day.

文理和合本: 我则永颂尔名、日偿我愿兮、

神天圣书本: 如是我将永诵讚尔名、致我可日成我愿矣。

文理委办译本经文: 予日偿我愿、颂美尔靡已兮。

施约瑟浅文理译本经文: 是以我将日日酧我许。歌颂与尔名于永远。

马殊曼译本经文: 是以我将日日酧我许。歌颂与尔名于永远。

现代译本2019: 这样,我要永远歌颂你;

相关链接:诗篇第61章-8节注释

更多关于: 诗篇   我要   经文   我所   我将   我愿   我就   他在   我可   使他   慈爱   向你   天主   求你   书本   为王   我则   还我   原文   忠诚   委办   约瑟   美尔   class

相关主题

返回顶部
圣经注释