福音家园
阅读导航

你们当周游锡安四围旋绕数点城楼 -诗篇48:12

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:48:12你们当周游锡安,四围旋绕,数点城楼,

新译本:你们要在锡安四处巡行,绕城一周,数点城楼,

和合本2010版:你们当周游锡安,四围环绕,数点城楼,

思高译本:熙雍山因你的公正而喜乐;犹大女子也要因此欢欣踊跃。

吕振中版:你们周游锡安,四围环绕它,数数它的谯楼,

ESV译本:Walk about Zion, go around her, number her towers,

文理和合本: 其遍历山、而环绕之、数其戍楼兮、

神天圣书本: 绕走之四面。周围之而行。算其各堡。

文理委办译本经文: 尔曹巡行邑、捡点戍楼、城垣宫阙。

施约瑟浅文理译本经文: 行游洗因。周游之而数其塔。

马殊曼译本经文: 行游洗因。周游之而数其塔。

现代译本2019: 你们要绕着锡安山走,

相关链接:诗篇第48章-12节注释

更多关于: 诗篇   城楼   经文   锡安   四围   谯楼   城垣   犹大   宫阙   也要   遍历   要在   欢欣   数数   喜乐   而行   书本   公正   原文   委办   约瑟   女子   熙雍   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释