福音家园
阅读导航

你们的 神说:你们要安慰安慰我的百姓 -以赛亚书40:1

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:40:1你们的 神说:你们要安慰,安慰我的百姓。

新译本:

 神的安慰

你们的 神说:「你们要安慰,要安慰我的子民!

和合本2010版:

安慰的话

你们的上帝说:「要安慰,安慰我的百姓。

思高译本:后编 安慰书(40:1-66:24)

传报喜讯

「你们安慰,安慰我的百姓罢!」你们的天主说。

吕振中版:你们的上帝说:要安慰,要安慰我的人民哦。

ESV译本:Comfort, comfort my people, says your God.

文理和合本:

上帝慰藉其民

尔之上帝曰、尔其慰藉、慰藉我民、

神天圣书本: 尔即慰着、尔慰着我民矣、尔神言是也。

文理委办译本经文:

福音必传于世

上帝曰、尔其慰藉我民、慰藉我民、

施约瑟浅文理译本经文: 尔神曰。尔安慰。尔安慰吾民。

马殊曼译本经文: 尔神曰。尔安慰。尔安慰吾民。

现代译本2019:

希望的话

我们的上帝说:

相关链接:以赛亚书第40章-1节注释

更多关于: 以赛亚书   你们的   慰藉   上帝   经文   百姓   子民   天主   喜讯   福音   书本   原文   委办   约瑟   sgy   hhb   class   xyb   hhx   span   zj   lzz   wlw   sys

相关主题

返回顶部
圣经注释