你们的 神说:你们要安慰安慰我的百姓 -以赛亚书40:1
此文来自于圣经-以赛亚书,
和合本原文:40:1你们的 神说:你们要安慰,安慰我的百姓。
新译本:
神的安慰
你们的 神说:「你们要安慰,要安慰我的子民!和合本2010版:
安慰的话
你们的上帝说:「要安慰,安慰我的百姓。思高译本:后编 安慰书(40:1-66:24)
传报喜讯
「你们安慰,安慰我的百姓罢!」你们的天主说。吕振中版:你们的上帝说:要安慰,要安慰我的人民哦。
ESV译本:Comfort, comfort my people, says your God.
文理和合本:
上帝慰藉其民
尔之上帝曰、尔其慰藉、慰藉我民、神天圣书本: 尔即慰着、尔慰着我民矣、尔神言是也。
文理委办译本经文:
福音必传于世
上帝曰、尔其慰藉我民、慰藉我民、施约瑟浅文理译本经文: 尔神曰。尔安慰。尔安慰吾民。
马殊曼译本经文: 尔神曰。尔安慰。尔安慰吾民。
现代译本2019:
希望的话
我们的上帝说:相关链接:以赛亚书第40章-1节注释