我─耶和华所膏的塞鲁士;我搀扶他的右手使列国降伏在他面前我也要放鬆列王的腰带使城门在他面前敞开不得关闭我对他如此说: -以赛亚书45:1
此文来自于圣经-以赛亚书,
和合本原文:45:1我─耶和华所膏的塞鲁士;我搀扶他的右手,使列国降伏在他面前。我也要放鬆列王的腰带,使城门在他面前敞开,不得关闭。我对他如此说:
新译本:
耶和华兴起古列
「我耶和华所膏立的古列,我紧握着他的右手,使列国降服在他面前;我也鬆开列王的腰带;我使门户在他面前敞开,使城门不得关闭;耶和华对古列这样说:和合本2010版:
耶和华立居鲁士为王
耶和华对所膏的居鲁士如此说,他的右手我曾搀扶,使列国降服在他面前,列王的腰带我曾鬆开,使城门在他面前敞开,不得关闭:思高译本:
居鲁士的使命
上主这样对他的受傅者居鲁士说:——我牵着他的右手,使他蹂躏他面前的列国,解除列王的腰带;我在他前开启城门,使门户不再关闭——吕振中版:我永恆主所膏立的古列,我拉他的右手,使列国降服在他面前;列王的腰带我必鬆开;我必使门户在他面前敞开,使一切大门不得关闭:我永恆主对古列这么说;
ESV译本:Thus says the LORD to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped, to subdue nations before him and to loose the belts of kings, to open doors before him that gates may not be closed:
文理和合本:
耶和华膏古列统辖列国
耶和华膏古列、执其右手、服列国于其前、去诸王之腰束、启其邑门、俾不复闭、神天圣书本: 神主向他的傅油者赛路士我以右手所据者、致我可降服在他前之列国、而解各王之腰、又开他前之扇门、而使其门不得闭者、有如此云、
文理委办译本经文:
上帝因己民命古列统寰区
耶和华告受膏古列曰、我左右尔、使列国宾服、使诸王荏弱、大启邑门、不能闭拒。施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华谓厥傅油者。曰。我执记耳五素右手以伏诸国于厥视。我将解诸王之腰带。以开两扇门于厥前。其门不被阖。
马殊曼译本经文: 耶贺华谓厥傅油者。曰。我执记耳五素右手以伏诸国于厥视。我将解诸王之腰带。以开两扇门于厥前。其门不被阖。
现代译本2019:
上主给塞鲁士的使命
相关链接:以赛亚书第45章-1节注释