神啊你受的讚美正与你的名相称直到地极!你的右手满了公义 -诗篇48:10
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:48:10 神啊,你受的讚美正与你的名相称,直到地极!你的右手满了公义。
新译本: 神啊!你受的讚美,就像你的名一样,达到地极;你的右手满了公义。
和合本2010版:上帝啊,你受的讚美正与你的名相称,直到地极!你的右手满了公义。
思高译本: 天主,我们在你的殿裏,沉思默念着你的仁慈;
吕振中版:上帝阿,你的名怎样,你受的颂讚也怎样,直到大地之儘边;你的右手满了救人的义气;
ESV译本:As your name, O God, so your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness.
文理和合本: 上帝欤、尔受颂美、称尔名誉、延及地极、公义盈尔右手兮、
神天圣书本: 神主照尔名然即如是尔讚美乃至地之末也。尔右手满以义。
文理委办译本经文: 尔公义是秉、声名洋溢、兆民揄扬、至于地极兮、
施约瑟浅文理译本经文: 神乎。依尔名。则尔讚至地末。尔右手满善义。
马殊曼译本经文: 神乎。依尔名。则尔讚至地末。尔右手满善义。
现代译本2019: 普世的人都颂讚你;
相关链接:诗篇第48章-10节注释