耶和华─我的 神啊你所行的奇事并你向我们所怀的意念甚多不能向你陈明若要陈明其事不可胜数 -诗篇40:5
和合本原文:40:5耶和华─我的 神啊,你所行的奇事,并你向我们所怀的意念甚多,不能向你陈明。若要陈明,其事不可胜数。
新译本:耶和华我的 神啊!你所行的奇事,并你向我们所怀的意念很多,没有人可以和你相比;如果我要述说陈明,也多到不能胜数。
和合本2010版:耶和华-我的上帝啊,你所行的奇事和你为我们设想的计划,多到无法尽述;若要述说陈明,不可胜数。
思高译本: 凡全心依靠上主,不对傲慢倾慕,且又不依附虚伪的,这人真有福!
吕振中版:永恆主我的上帝阿,你奇妙的作爲、你行的许多大事、你向我们所怀的意念、没有甚么能跟你并列的。我要讲述或说明,则多到不能数算。
ESV译本:You have multiplied, O LORD my God, your wondrous deeds and your thoughts toward us; none can compare with you! I will proclaim and tell of them, yet they are more than can be told.
文理和合本: 耶和华我上帝欤、尔所作之妙工、及向我之意念甚多、不能悉陈、若欲称述、不可胜数兮、
神天圣书本: 神主我神欤、尔所作之奇功多矣。又汝向我们所有之念不能算之具尔前。我若要现而言及之、则多于能尽算也。
文理委办译本经文: 我之上帝耶和华兮、尔之异迹、佑我甚众、述之惟艰、言之不可胜数兮。
颂上帝鸿恩遵上帝命胜于献祭
施约瑟浅文理译本经文: 我神耶贺华乎。尔所行之奇迹。与向我等之心意许多。弗能计列与尔。如欲述之是比可数者尤多也。
马殊曼译本经文: 我神耶贺华乎。尔所行之奇迹。与向我等之心意许多。弗能计列与尔。如欲述之是比可数者尤多也。
现代译本2019: 上主—我的上帝啊,
相关链接:诗篇第40章-5节注释