耶和华啊求你开恩搭救我!耶和华啊求你速速帮助我! -诗篇40:13
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:40:13耶和华啊,求你开恩搭救我!耶和华啊,求你速速帮助我!
新译本:耶和华啊!求你开恩搭救我;耶和华啊!求你快来帮助我。
和合本2010版:耶和华啊,求你开恩搭救我!耶和华啊,求你速速帮助我!
思高译本: 因为,四周困迫我的灾祸,实在不可胜数;我的罪过紧握着我,使我无法目睹;数目比我头髮还多,真使我心痛苦。
吕振中版:永恆主阿,请援救我哦;永恆主阿,快帮助我哦。
ESV译本:Be pleased, O LORD, to deliver me! O LORD, make haste to help me!
文理和合本: 耶和华欤、以救我为悦、耶和华欤、其助我维亟兮、
神天圣书本: 神主欤、求汝肯拯援我。神主欤、快至助我。
文理委办译本经文: 耶和华兮、援予勿缓兮、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎为悦以救我。耶贺华乎。作速护我。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎为悦以救我。耶贺华乎。作速护我。
现代译本2019: 上主啊,求你救我!
相关链接:诗篇第40章-13节注释