他在床上图谋罪孽定意行不善的道不憎恶恶事 -诗篇36:4
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:36:4他在床上图谋罪孽,定意行不善的道,不憎恶恶事。
新译本:他在床上密谋作恶,定意行在不善的道路上,并不弃绝恶事。
和合本2010版:他在床上图谋罪孽,定意行不善的道,不憎恶恶事。
思高译本: 他满口尽是虚伪与诈欺,早已把智慧与善行抛弃。
吕振中版:他在床上图谋着奸恶,在不善的路上站定了立场,并不弃绝坏事。
ESV译本:He plots trouble while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not reject evil.
文理和合本: 在牀谋孽、立于邪途、不憎恶事兮、○
上帝之慈惠
神天圣书本: 其在床止谋使害。其自立于路不好。其不恨恶事也。
文理委办译本经文: 彼偃息在床、犹谋不轨、立于恶地、有过不耻兮。
讚美上帝之恩德
施约瑟浅文理译本经文: 在床上想狡计。自行不好路。又不恨恶。
马殊曼译本经文: 在床上想狡计。自行不好路。又不恨恶。
现代译本2019: 他躺在床上图谋恶事;
相关链接:诗篇第36章-4节注释