众弟子啊你们当来听我的话!我要将敬畏耶和华的道教训你们 -诗篇34:11
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:34:11众弟子啊,你们当来听我的话!我要将敬畏耶和华的道教训你们。
新译本:孩子们!你们要来听我;我要教导你们敬畏耶和华。
和合本2010版:孩子们哪,来听我!我要将敬畏耶和华的道教导你们。
思高译本: 富贵的人竟成了赤贫,忍饥受饿,寻求上主的人,却不缺任何福乐。
吕振中版:衆弟子阿,来,来听我;我要把敬畏永恆主的道理教训你们。
ESV译本:Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
文理和合本: 小子欤、来听之、我以寅畏耶和华之道训尔兮、
神天圣书本: 孩儿辈来听我、我将教尔以畏神主之理。
文理委办译本经文: 尔小子听之、我将以畏耶和华之道示尔兮。
施约瑟浅文理译本经文: 汝子辈来听。我将训汝以耶贺华之畏。
马殊曼译本经文: 汝子辈来听。我将训汝以耶贺华之畏。
现代译本2019: 年轻的朋友们,听我说,
相关链接:诗篇第34章-11节注释