福音家园
阅读导航

耶和华的声音大有能力;耶和华的声音满有威严 -诗篇29:4

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:29:4耶和华的声音大有能力;耶和华的声音满有威严。

新译本:耶和华的声音大有能力,耶和华的声音充满威严。

和合本2010版:耶和华的声音大有能力,耶和华的声音满有威严。

思高译本: 上主的声音具有威权,上主的声音具有庄严。

吕振中版:永恆主的声音大有能力;永恆主的声音满有威严。

ESV译本:The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is full of majesty.

文理和合本: 耶和华之声有力、其声有威兮、

神天圣书本: 神主之声有能。神主之声盛威风也。

文理委办译本经文: 其声霹雳雄壮兮、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华之声即权。耶贺华之声即威。

马殊曼译本经文: 耶贺华之声即权。耶贺华之声即威。

现代译本2019: 上主的声音大有能力;

相关链接:诗篇第29章-4节注释

更多关于: 诗篇   耶和华   声音   之声   威严   能力   经文   神主   威权   雄壮   威风   庄严   霹雳   书本   原文   委办   约瑟   lzz   吕振中   sgy   hhx   zj   span   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释