我要在他众民面前向耶和华还我的愿 -诗篇116:14
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:116:14我要在他众民面前向耶和华还我的愿。
新译本:我要在耶和华的众民面前,向他还我所许的愿。
和合本2010版:我要在他的全体百姓面前向耶和华还我所许的愿。
思高译本: 我要在众百姓面前,向上主还我的誓愿!
吕振中版:我要在他衆民面前向永恆主还我所许的愿。
ESV译本:I will pay my vows to the LORD in the presence of all his people.
文理和合本: 偿我愿于耶和华、在众民前兮、
神天圣书本: 我将在厥众民之前、而今还我各愿。
文理委办译本经文: 我曾许愿祀耶和华、必在选民间偿之兮。
施约瑟浅文理译本经文: 我将酧许与耶贺华于众民前。
马殊曼译本经文: 我将酧许与耶贺华于众民前。
现代译本2019: 我要在他子民的聚会中
相关链接:诗篇第116章-14节注释