福音家园
阅读导航

我要举起救恩的杯称扬耶和华的名 -诗篇116:13

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:116:13我要举起救恩的杯,称扬耶和华的名。

新译本:我要举起救恩的杯,称扬耶和华的名。

和合本2010版:我要举起救恩的杯,称扬耶和华的名。

思高译本: 我要举起救恩的杯爵,我要呼吁上主的名号,

吕振中版:我要举起救恩之杯,称扬永恆主的名;

ESV译本:I will lift up the cup of salvation and call on the name of the LORD,

文理和合本: 必举拯救之杯、称扬耶和华名兮、

神天圣书本: 我要取拯救之爵、而呼向神主之名也。

文理委办译本经文: 我既蒙救、必献酬恩之祭、捧爵而祷耶和华兮、

施约瑟浅文理译本经文: 我将执拯救之爵而呼祷耶贺华之名。

马殊曼译本经文: 我将执拯救之爵而呼祷耶贺华之名。

现代译本2019: 我要向上主举杯,

相关链接:诗篇第116章-13节注释

更多关于: 诗篇   我要   耶和华   经文   之名   我将   名号   书本   我既   原文   委办   约瑟   神主   hhx   吕振中   永恆主   sgy   lzz   zj   span   hhb   xyb   class   必献酬恩

相关主题

返回顶部
圣经注释