福音家园
阅读导航

法老攻击迦萨之先有耶和华论非利士人的话临到先知耶利米 -耶利米书47:1

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:47:1法老攻击迦萨之先,有耶和华论非利士人的话临到先知耶利米。

新译本:

关于非利士的预言

在法老攻击迦萨以先,耶和华论到非利士人的话临到耶利米先知。

和合本2010版:

有关非利士的话

在法老攻击迦萨之前,耶和华论非利士人的话临到耶利米先知。

思高译本:

关于培肋舍特人的神谕

在法郎尚未进攻迦萨以前,关于培肋舍特,上主有话传给耶肋米亚先知说:

吕振中版:法老击破了迦萨之先,有永恆主的话传与神言人耶利米、论到非利士人。

ESV译本:The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh struck down Gaza.

文理和合本:

预言非利士人必灭

法老未击迦萨之先、耶和华论非利士人、谕先知耶利米之言、○

神天圣书本: 神主之言来至达未来者耶利米亚、论及其腓利色氐辈、于法拉阿未击加撒之先。

文理委办译本经文:

预言非利士人必倾败

法老未伐迦萨时、先知耶利米耶和华命、告以非利士人之事。

施约瑟浅文理译本经文: 法老未攻加撒之先。其言自耶贺华来谓先知耶利未亚非利士氐亚辈者。

马殊曼译本经文: 法老未攻加撒之先。其言自耶贺华来谓先知耶利未亚非利士氐亚辈者。

现代译本2019:

有关非利士的话

埃及王进攻迦萨以前,上主对我提起有关非利士的事。

相关链接:耶利米书第47章-1节注释

更多关于: 耶利米书   法老   先知   士人   耶和华   之先   经文   法拉   之言   米亚   其言   神谕   埃及   对我   法郎   之事   来者   书本   原文   委办   来至   特人   约瑟   神主

相关主题

返回顶部
圣经注释