福音家园
阅读导航

我拿甚么报答耶和华向我所赐的一切厚恩? -诗篇116:12

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:116:12我拿甚么报答耶和华向我所赐的一切厚恩?

新译本:我拿甚么报答耶和华向我所施的一切厚恩呢?

和合本2010版:耶和华向我赏赐一切厚恩,我拿甚么来报答他呢?

思高译本: 我应该要怎样报谢上主,谢他赐给我的一切恩佑?

吕振中版:我拿甚么来报答永恆主向我施的一切厚恩呢?

ESV译本:What shall I render to the LORD for all his benefits to me?

文理和合本: 耶和华锡我诸恩、何以报之兮、

神天圣书本: 我以何可报神主为其与我行之诸益耶。

文理委办译本经文: 耶和华兮、锡我鸿恩、何以仰副之兮、

施约瑟浅文理译本经文: 我将何报耶贺华。为其施于我之诸恩德。

马殊曼译本经文: 我将何报耶贺华。为其施于我之诸恩德。

现代译本2019: 上主赐给我的一切厚恩,

相关链接:诗篇第116章-12节注释

更多关于: 诗篇   厚恩   耶和华   我拿   经文   向我   为其   恩德   我将   我之   赐给   赏赐   与我   我以   我所   他呢   书本   行之   所赐   原文   委办   约瑟   神主   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释