福音家园
阅读导航

然而我们的 神在天上都随自己的意旨行事 -诗篇115:3

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:115:3然而,我们的 神在天上,都随自己的意旨行事。

新译本:我们的 神在天上;他喜欢甚么,就作甚么。

和合本2010版:但是,我们的上帝在天上,万事都随自己的旨意而行。

思高译本: 我们的天主在天上居住,他创造了所喜爱的万物。

吕振中版:我们的上帝是在天上;他喜悦甚么,就作甚么。

ESV译本:Our God is in the heavens; he does all that he pleases.

文理和合本: 我之上帝在天、随其所欲而行兮、

神天圣书本: 但吾神在乎天、其曾行凡所自愿。

文理委办译本经文: 不知我之上帝、在彼穹苍、任意作为兮。

施约瑟浅文理译本经文: 我神乃在天。其成凡己所悦。

马殊曼译本经文: 我神乃在天。其成凡己所悦。

现代译本2019: 我们的上帝在天上;

相关链接:诗篇第115章-3节注释

更多关于: 诗篇   天上   上帝   经文   自己的   而行   我之   穹苍   是在   意旨   旨意   天主   事都   书本   行事   万物   原文   委办   所欲   约瑟   喜悦   喜爱   创造了   喜欢

相关主题

返回顶部
圣经注释