他必不怕凶恶的信息;他心坚定倚靠耶和华 -诗篇112:7
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:112:7他必不怕凶恶的信息;他心坚定,倚靠耶和华。
新译本:他必不因坏消息惧怕;他的心坚定,倚靠耶和华。
和合本2010版:他不惧怕兇恶的信息,他的心坚定,倚靠耶和华。
思高译本: 噩耗的凶信,不会使他惊慌,因为他仰赖上主心志坚强。
吕振中版:坏消息他必不惧怕;他的心坚定,倚靠着永恆主。
ESV译本:He is not afraid of bad news; his heart is firm, trusting in the LORD.
文理和合本: 噩耗不惊、心志坚定、惟耶和华是恃兮、
神天圣书本: 其非将怕凶信息。厥心定了以赖神主。
文理委办译本经文: 虽闻凶音而不惧、心有操持、惟耶和华是赖兮、
施约瑟浅文理译本经文: 其将不惊及恶报。厥心坚赖于耶贺华。
马殊曼译本经文: 其将不惊及恶报。厥心坚赖于耶贺华。
现代译本2019: 他不因坏消息惊惶;
相关链接:诗篇第112章-7节注释