然而我们到了甚么地步就当照着甚么地步行 -腓立比书3:16
此文来自于圣经-腓立比书,
和合本原文:3:16然而,我们到了甚么地步,就当照着甚么地步行。
新译本:不过,我们到了甚么程度,就要照着甚么程度去行。
和合本2010版: 然而,我们达到甚么地步,就当照这个地步行。
思高译本: 但是,不拘我们已达到什么程度,仍应照样进行。
以身作则
吕振中版:不过我们已经达到了甚么程度,就该照着甚么程度按规矩行。
ESV译本:Only let us hold true to what we have attained.
文理和合本: 惟我侪所已及者、宜依此而行焉、○
诸事效己勿从纵欲者
神天圣书本: 然且吾侪以所己至、同行于一规、同一意见、
文理委办译本经文: 然我侪所至之地、当遵此法、而与同志、
诸事效己勿从纵欲者
施约瑟浅文理译本经文: 然且吾侪以所已至。宜照行之。
马殊曼译本经文: 然且吾侪以所已至。宜照行之。
现代译本2019: 无论如何,我们要依照我们一向所遵循的规矩向前走。
相关链接:腓立比书第3章-16节注释