你们也要照样喜乐并且与我一同喜乐 -腓立比书2:18
此文来自于圣经-腓立比书,
和合本原文:2:18你们也要照样喜乐,并且与我一同喜乐。
新译本:照样,你们也要喜乐,并且要和我一同喜乐。
和合本2010版: 你们也要照样喜乐,并且与我一同喜乐。
提摩太和以巴弗提
思高译本: 同样,你们也该喜欢,也该与我一同喜欢。
保禄欲派弟茂德答谢斐理伯人
吕振中版:同样地、你们也应当欢喜,也和我一同欢喜。
ESV译本:Likewise you also should be glad and rejoice with me.
文理和合本: 尔亦当乐之、且与我同乐焉、○
荐提摩太与门徒
神天圣书本: 因是故汝亦同我喜乐、
文理委办译本经文: 尔乐此、亦与我同乐、
荐提摩太与门徒
施约瑟浅文理译本经文: 缘此汝亦宜偕予欣乐。
马殊曼译本经文: 缘此汝亦宜偕予欣乐。
现代译本2019: 同样,你们要喜乐,也让我分享你们的喜乐。
相关链接:腓立比书第2章-18节注释