有的传基督是出于嫉妒纷争也有的是出于好意 -腓立比书1:15
此文来自于圣经-腓立比书,
和合本原文:1:15有的传基督是出于嫉妒纷争,也有的是出于好意。
新译本:有些人传扬基督是出于嫉妒和纷争,但也有些人是出于好意。
和合本2010版: 有些人传基督是出于嫉妒纷争;有些人是出于好意。
思高译本: 有些人宣讲基督,固然是出于嫉妒和竞争,有些人却是出于善意;
吕振中版:有的人宣传基督、竟是爲了嫉妒和分争;有的人呢、倒是爲了善意。
ESV译本:Some indeed preach Christ from envy and rivalry, but others from good will.
文理和合本: 夫宣基督、以媢嫉纷争者有之、以善意者亦有之、
神天圣书本: 且宣基督之辈、数有因嫉争者、数有因善意者、
文理委办译本经文: 且传基督道、而人媢嫉朋党者有之、善意者有之、
施约瑟浅文理译本经文: 且宣基督之辈。有因嫉争者。有因善意者。
马殊曼译本经文: 且宣基督之辈。有因嫉争者。有因善意者。
现代译本2019: 当然,有些人传扬基督是出于嫉妒和好斗的心理,但也有些是出于诚意的。
相关链接:腓立比书第1章-15节注释