你要使他们心里刚硬使你的咒诅临到他们 -耶利米哀歌3:65
此文来自于圣经-耶利米哀歌,
和合本原文:3:65你要使他们心里刚硬,使你的咒诅临到他们。
新译本:求你使他们的心顽梗,愿你的咒诅临到他们。
和合本2010版: 求你使他们心裏刚硬,使你的诅咒临到他们。
思高译本: 求你使他们的心思顽固,并诅咒他们。
吕振中版:愿你使他们看出你心!愿你的咒诅归与他们!
ESV译本:You will give them dullness of heart; your curse will be on them.
文理和合本: 使之刚愎厥心、加以呪诅兮、
神天圣书本: 汝将给之以心忧、及与之以尔诅也。
文理委办译本经文: 以帕蒙心、今加以咒诅。
施约瑟浅文理译本经文: 给之忧心。尔诅之。
马殊曼译本经文: 给之忧心。尔诅之。
现代译本2019: 求你诅咒他们,
相关链接:耶利米哀歌第3章-65节注释