福音家园
阅读导航

你要使他们心里刚硬使你的咒诅临到他们 -耶利米哀歌3:65

此文来自于圣经-耶利米哀歌,

和合本原文:3:65你要使他们心里刚硬,使你的咒诅临到他们。

新译本:求你使他们的心顽梗,愿你的咒诅临到他们。

和合本2010版: 求你使他们心裏刚硬,使你的诅咒临到他们。

思高译本: 求你使他们的心思顽固,并诅咒他们。

吕振中版:愿你使他们看出你心!愿你的咒诅归与他们!

ESV译本:You will give them dullness of heart; your curse will be on them.

文理和合本: 使之刚愎厥心、加以呪诅兮、

神天圣书本: 汝将给之以心忧、及与之以尔诅也。

文理委办译本经文: 以帕蒙心、今加以咒诅。

施约瑟浅文理译本经文: 给之忧心。尔诅之。

马殊曼译本经文: 给之忧心。尔诅之。

现代译本2019: 求你诅咒他们,

相关链接:耶利米哀歌第3章-65节注释

更多关于: 耶利米哀歌   使他   求你   经文   刚硬   忧心   使你   顽梗   之以   刚愎   使之   顽固   要使   你心   书本   将给   原文   委办   约瑟   心思   们心裏   class   sgy   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释