耶和华啊你见了我受的委屈;求你为我伸冤 -耶利米哀歌3:59
此文来自于圣经-耶利米哀歌,
和合本原文:3:59耶和华啊,你见了我受的委屈;求你为我伸冤。
新译本:耶和华啊,你看见了我的冤屈,求你为我主持公道。
和合本2010版: 耶和华啊,你已看见我的委屈,求你为我主持正义。
思高译本: 上主,你见我遭受冤屈,你替我伸了冤,
吕振中版:如今永恆主阿,你见了我受的委屈了;证显我理直哦!
ESV译本:You have seen the wrong done to me, O LORD; judge my cause.
文理和合本: 耶和华欤、尔鑒我之屈抑、祈尔理我狱兮、
神天圣书本: 神主欤、汝曾见我冤屈、求审伸我事也。
文理委办译本经文: 我受屈抑、耶和华鑒之、伸我之冤兮。
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。尔见我受亏。求审吾情事。
马殊曼译本经文: 耶贺华乎。尔见我受亏。求审吾情事。
现代译本2019: 你知道我受委屈;
相关链接:耶利米哀歌第3章-59节注释