福音家园
阅读导航

我们的仇敌都向我们大大张口 -耶利米哀歌3:46

此文来自于圣经-耶利米哀歌,

和合本原文:3:46我们的仇敌都向我们大大张口。

新译本:我们所有的仇敌,都张开口攻击我们。

和合本2010版: 我们所有的仇敌张口来攻击我们;

思高译本: 我们所有的仇人,都向我们大张其口。

吕振中版:『我们的仇敌都抿着嘴来调弄我们;

ESV译本:“All our enemies open their mouths against us;

文理和合本: 我之诸敌、向我大张厥口兮、

神天圣书本: 我等之诸敌但对我开了口、

文理委办译本经文: 敌口孔张、吞噬我兮。

施约瑟浅文理译本经文: 吾仇张口向我。

马殊曼译本经文: 吾仇张口向我。

现代译本2019: 仇敌嘲笑我们,

相关链接:耶利米哀歌第3章-46节注释

更多关于: 耶利米哀歌   仇敌   经文   向我   都向   大张   对我   开了   仇人   我等   我之   书本   原文   抿着   委办   约瑟   getfn   lcc   onclick   lzz   吕振中   sgy   span   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释