他把箭袋中的箭射入我的肺腑 -耶利米哀歌3:13
此文来自于圣经-耶利米哀歌,
和合本原文:3:13他把箭袋中的箭射入我的肺腑。
新译本:他把他箭囊中的箭,射进我的肺腑。
和合本2010版: 把箭袋中的箭射入我的肺腑。
思高译本: 他用箭囊的箭,射穿了我的双腰;
吕振中版:他把他箭袋中的箭①射入我腰肾。
ESV译本:He drove into my kidneys the arrows of his quiver;
文理和合本: 使其箙中之矢、入于我腰兮、
神天圣书本: 他撒袋之箭、他皆使之入我肾也。
文理委办译本经文: 弢中之箭、入我肾肠兮。
施约瑟浅文理译本经文: 使厥橐之矢插入吾腰。
马殊曼译本经文: 使厥橐之矢插入吾腰。
现代译本2019: 他射出的箭
相关链接:耶利米哀歌第3章-13节注释