福音家园
阅读导航

原来以色列家和犹大家大行诡诈攻击我这是耶和华说的 -耶利米书5:11

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:5:11原来以色列家和犹大家大行诡诈攻击我。这是耶和华说的。

新译本:以色列家和犹大家,待我实在太奸诈了。」这是耶和华的宣告。

和合本2010版: 以色列家和犹大家向我大行诡诈。这是耶和华说的。

思高译本: 以色列家和犹大家,实在对我不忠,达到极点——

吕振中版:因爲以色列家和犹大家待我太诡诈了:永恆主发神谕说。

ESV译本:For the house of Israel and the house of Judah have been utterly treacherous to me, declares the LORD.

文理和合本: 耶和华曰、以色列家与犹大家、待我诡诈维甚、

神天圣书本: 盖神主曰、其以色耳之室、与如大之室、俱甚失节而待我者也。

文理委办译本经文:以色列族、犹大家、负予特甚。

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华曰。盖以色耳勒之家与如大之家对我行极虚谬。

马殊曼译本经文: 耶贺华曰。盖以色耳勒之家与如大之家对我行极虚谬。

现代译本2019: 以色列人和犹大人全然背叛我。

相关链接:耶利米书第5章-11节注释

更多关于: 耶利米书   以色列   犹大   诡诈   之家   耶和华   这是   经文   待我   大行   我行   神谕   对我   奸诈   向我   实在太   我太   者也   书本   极点   不忠   原文   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释