万军之耶和华─以色列的 神说:我必刑罚挪的亚扪(埃及尊大之神)和法老并埃及与埃及的神以及君王也必刑罚法老和倚靠他的人 -耶利米书46:25
和合本原文:46:25万军之耶和华─以色列的 神说:「我必刑罚挪的亚扪(埃及尊大之神)和法老,并埃及与埃及的神,以及君王,也必刑罚法老和倚靠他的人。
新译本:万军之耶和华以色列的 神说:「看哪!我必惩罚挪的亚扪神、法老和那些倚靠法老的人。
和合本2010版: 万军之耶和华-以色列的上帝说:「看哪,我要惩罚挪( [ 46.25] 「挪」就是埃及的底比斯。)的亚扪( [ 46.25] 「亚扪」是埃及的主要神明。)和法老、埃及和它的神明,以及君王,也要惩罚法老和倚靠他的人。
思高译本: 万军的上主,以色列的天主说:「看,我必惩罚诺地的阿孟,法郎和埃及,埃及的神祗和君王,以及信赖法郎的人,
吕振中版:万军之永恆主以色列之上帝说:『看吧,我必察罚挪的亚扪神⑪跟法老和埃及、以及埃及的神和她的王、⑪跟法老和倚靠法老的人。
ESV译本:The LORD of hosts, the God of Israel, said: “Behold, I am bringing punishment upon Amon of Thebes, and Pharaoh and Egypt and her gods and her kings, upon Pharaoh and those who trust in him.
文理和合本: 万军之耶和华、以色列之上帝曰、我必罚挪之亚扪暨法老、埃及与其诸神诸王、及凡恃法老者、
神天圣书本: 诸军之神主以色耳之神曰、视哉、我将刑挼之众、与法拉阿、及以至比多、同伊各神、并伊各王、即法拉阿同凡倚着他者也。
文理委办译本经文: 万有之主、以色列族之上帝耶和华曰、我必罚埃及之挪 亚门、毁其上帝之像、诛王公法老、与凡恃法老之势者、
施约瑟浅文理译本经文: 军之耶贺华。以色耳勒之神曰。夫吾将责挪之众。与法老。与以至百多。连伊诸神。诸王。即法老与凡靠之者。
马殊曼译本经文: 军之耶贺华。以色耳勒之神曰。夫吾将责挪之众。与法老。与以至百多。连伊诸神。诸王。即法老与凡靠之者。
现代译本2019: 上主—万军的统帅、以色列的上帝说:「我要惩罚底比斯的神明亚扪,也要惩罚埃及以及埃及的神明和君王。我要把埃及王和所有投靠他的人
相关链接:耶利米书第46章-25节注释