因耶和华救赎了雅各救赎他脱离比他更强之人的手 -耶利米书31:11
此文来自于圣经-耶利米书,
和合本原文:31:11因耶和华救赎了雅各,救赎他脱离比他更强之人的手。
新译本:因为耶和华买赎了雅各,从比他更强的人手中把他救赎了出来。
和合本2010版: 因为耶和华救赎了雅各,救赎他脱离比他更强之人的手。
思高译本: 因为上主必拯救雅各伯,从比他更强者的手中将他赎回。
吕振中版:因爲永恆主赎救了雅各,赎回了他脱离比他强的人的手。
ESV译本:For the LORD has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.
文理和合本: 盖耶和华赎雅各、援之脱强于彼者之手、
神天圣书本: 盖神主赎了牙可百、而赎救之出于比已势尤大者也。
文理委办译本经文: 盖耶和华救雅各家、免为强暴所害。
施约瑟浅文理译本经文: 盖耶贺华赎救牙可百。救之出更强于彼者之手。
马殊曼译本经文: 盖耶贺华赎救牙可百。救之出更强于彼者之手。
现代译本2019: 我释放了以色列人,
相关链接:耶利米书第31章-11节注释