你们要盖造房屋住在其中;栽种田园吃其中所产的; -耶利米书29:5
此文来自于圣经-耶利米书,
和合本原文:29:5你们要盖造房屋,住在其中;栽种田园,吃其中所产的;
新译本:『你们要建造房屋,定居下来;要栽种园子,吃园中的果子。
和合本2010版: 你们要建造房屋,住在其中;要开垦田园,吃园中所出产的;
思高译本: 你们应建筑房屋居往,种植田园,吃田园的出产;
吕振中版:你们要建造房屋来居住;要栽种园子来喫它的果实。
ESV译本:Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce.
文理和合本: 尔当建宅而居、植园而食其果、
神天圣书本: 尔等建屋而住之、又种园而食伊之果、
文理委办译本经文: 汝当建屋以栖身、栽园而食果。
施约瑟浅文理译本经文: 尔等建屋而居其内。种园而食其实。
马殊曼译本经文: 尔等建屋而居其内。种园而食其实。
现代译本2019: 『你们要建造房屋,定居下来,要耕种,吃田里的土产。
相关链接:耶利米书第29章-5节注释