福音家园
阅读导航

我就去照着耶和华所吩咐我的将腰带藏在幼发拉底河边 -耶利米书13:5

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:13:5我就去,照着耶和华所吩咐我的,将腰带藏在幼发拉底河边。

新译本:我就照着耶和华所吩咐我的,去把腰带藏在幼发拉底河那里。

和合本2010版: 我就去,照着耶和华命令我的,把腰带藏在幼发拉底河边。

思高译本: 我照上主吩咐我的去了;将带子藏在幼发拉的近傍。

吕振中版:我就去,将围腰服埋藏在伯拉河那裏,照永恆主所吩咐我的。

ESV译本:So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.

文理和合本: 我遵耶和华命、往伯拉河滨藏之、

神天圣书本: 如此我徃去、而匿之于有法拉氐、如神主命我然。

文理委办译本经文: 我遂往、藏之于百辣、遵耶和华命、

施约瑟浅文理译本经文: 如是我往而藏之于有法拉氐耶贺华命我焉。

马殊曼译本经文: 如是我往而藏之于有法拉氐耶贺华命我焉。

现代译本2019: 我就遵从上主的命令到幼发拉底河去,把腰带藏在那里。

相关链接:耶利米书第13章-5节注释

更多关于: 耶利米书   幼发拉底河   耶和华   法拉   藏在   腰带   之于   经文   就去   我就   我往   命令   去了   河滨   带子   书本   去把   原文   委办   约瑟   神主   sgy   span   class

相关主题

返回顶部
圣经注释