又问马利亚安;她为你们多受劳苦 -罗马书16:6
此文来自于圣经-罗马书,
和合本原文:16:6又问马利亚安;她为你们多受劳苦。
新译本:问候马利亚,她为你们多多劳苦。
和合本2010版: 又向马利亚问安,她为你们非常辛劳。
思高译本: 请问候玛利亚,她为你们受了许多劳苦。
吕振中版:给马利亚问安;她曾经爲你们多多劳苦。
ESV译本:Greet Mary, who has worked hard for you.
文理和合本: 问安于马利亚、为尔多劳者、
神天圣书本: 请致意马利亚氏因我等多效劳
文理委办译本经文: 问安马利亚、为我侪多劳者、
施约瑟浅文理译本经文: 请致意马利亚氏为我等多劳绩者。请致。
马殊曼译本经文: 请致意马利亚氏为我等多劳绩者。请致。
现代译本2019: 也向为你们辛劳工作的马利亚致意。
相关链接:罗马书第16章-6节注释