福音家园
阅读导航

我这代笔写信的德提在主里面问你们安 -罗马书16:22

此文来自于圣经-罗马书,

和合本原文:16:22我这代笔写信的德提,在主里面问你们安。

新译本:(我──代笔写这封信的德图──也在主里问候你们。)

和合本2010版: 我这代笔写信的德提,在主裏向你们问安。

思高译本: 我这执笔写信的特尔爵也在主内问候你们。

吕振中版:(我、代笔写信的德丢、在主裏面给你们问安。)

ESV译本:I Tertius, who wrote this letter, greet you in the Lord.

文理和合本: 笔此书者德丢、宗主问尔安、

神天圣书本: 吾弟耳氐阿写书者、致意尔等、于主焉。

文理委办译本经文: 代书此者德丢、缘主问尔安、

施约瑟浅文理译本经文:弟耳氐阿写此书致意尔等于主焉。

马殊曼译本经文:弟耳氐阿写此书致意尔等于主焉。

现代译本2019: 我—代写这封信的德提,也在主内问候你们。

相关链接:罗马书第16章-22节注释

更多关于: 罗马书   也在   我这   经文   此书   宗主   这封信   书本   写书   原文   代写   委办   约瑟   sgy   德提   特尔爵   吕振中   lzz   主裏面   class   xyb   zj   hhb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释