耶稣说:我就是生命的粮到我这里来的必定不饿;信我的永远不渴 -约翰福音6:35
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:6:35耶稣说:「我就是生命的粮。到我这里来的,必定不饿;信我的,永远不渴。
新译本:耶稣说:「我就是生命的食物,到我这里来的,必定不饿;信我的,永远不渴。
和合本2010版: 耶稣对他们说:「我就是生命的粮。到我这裏来的,绝不饥饿;信我的,永不乾渴。
思高译本: 耶稣回答说:「我就是生命的食粮;到我这裏来的,永不会饑饿;信从我的,总不会渴。
吕振中版:耶稣对他们说:『我、就是生命的饼;来找我的、必定不饿;信我的、必定永远不渴。
ESV译本:Jesus said to them, “I am the bread of life; whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst.
文理和合本: 耶稣曰、我乃维生之饼、就我者必不饥、信我者永不渴、
神天圣书本: 耶稣谓伊等曰、我乃生之饼、彼来到我者、永而不饿。彼信于我者、永而不渴也。
文理委办译本经文: 耶稣曰、我即生之饼、就我者决不饑、信我者永不渴、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣谓伊等曰。我乃生之饼。彼就我者永远不饿。彼信于我者永远不渴也。
马殊曼译本经文: 耶稣谓伊等曰。我乃生之饼。彼就我者永远不饿。彼信于我者永远不渴也。
现代译本2019: 耶稣对他们说:「我就是生命的食粮。到我这里来的,永远不饿;信我的,永远不渴。
相关链接:约翰福音第6章-35节注释