福音家园
阅读导航

耶稣说:你去叫你丈夫也到这里来 -约翰福音4:16

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:4:16耶稣说:「你去叫你丈夫也到这里来。」

新译本:

必须靠着圣灵按着真理敬拜 神

耶稣说:「你去,叫你的丈夫,然后回到这里来。」

和合本2010版: 耶稣对她说:「你去,叫你的丈夫,再到这裏来。」

思高译本: 耶稣向她说:「去,叫你的丈夫,再回这裏来。」

吕振中版:耶稣对她说:『去叫你的丈夫,然后再到这裏来。』

ESV译本:Jesus said to her, “Go, call your husband, and come here.”

文理和合本: 耶稣曰、往呼尔夫来此、

神天圣书本: 耶稣谓之曰、尔往叫尔丈夫、且来此。

文理委办译本经文: 耶稣曰、往呼尔夫来、

施约瑟浅文理译本经文: 耶稣谓之曰。汝去呼汝丈夫且来此。

马殊曼译本经文: 耶稣谓之曰。汝去呼汝丈夫且来此。

现代译本2019: 耶稣对她说:「去叫你的丈夫,然后再到这里来。」

相关链接:约翰福音第4章-16节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   丈夫   来此   经文   你去   再到   谓之   对她说   去叫   尔夫   她说   叫你   书本   按着   再回   圣灵   原文   真理   也到   委办   约瑟   敬拜   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释