福音家园
阅读导航

这事以后耶稣和门徒到了犹太地在那里居住施洗 -约翰福音3:22

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:3:22这事以后,耶稣和门徒到了犹太地,在那里居住,施洗。

新译本:

他必兴旺,我必衰微

这事以后,耶稣和门徒来到犹太地,他和他们住在那里,并且施洗。

和合本2010版: 这些事以后,耶稣和门徒到了犹太地区,在那裏他和他们同住,并且施洗。

思高译本: 此后,耶稣和门徒来到犹太地,同他们一起住在那裏施洗。

吕振中版:这些事以后,耶稣和门徒到了犹太地,同他们暂时住在那裏,施行着洗礼。

ESV译本:After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.

文理和合本: 厥后、耶稣与其徒、至犹太地、居而施洗、

神天圣书本: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方且偕伊等在彼施洗。

文理委办译本经文: 厥后、耶稣与门徒、至犹太地、同居施洗、○

施约瑟浅文理译本经文: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方而偕伊等在彼施蘸。

马殊曼译本经文: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方而偕伊等在彼施蘸。

现代译本2019: 这事以后,耶稣和门徒到犹太地区去。他在那里和他们住了一些时候,并施行洗礼。

相关链接:约翰福音第3章-22节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   犹太   门徒   经文   这事   他和   洗礼   地区   他在   在那里   住了   在那   兴旺   书本   同住   原文   委办   约瑟   hhb   class   sgy   xyb   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释