这事以后耶稣和门徒到了犹太地在那里居住施洗 -约翰福音3:22
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:3:22这事以后,耶稣和门徒到了犹太地,在那里居住,施洗。
新译本:
他必兴旺,我必衰微
这事以后,耶稣和门徒来到犹太地,他和他们住在那里,并且施洗。和合本2010版: 这些事以后,耶稣和门徒到了犹太地区,在那裏他和他们同住,并且施洗。
思高译本: 此后,耶稣和门徒来到犹太地,同他们一起住在那裏施洗。
吕振中版:这些事以后,耶稣和门徒到了犹太地,同他们暂时住在那裏,施行着洗礼。
ESV译本:After this Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he remained there with them and was baptizing.
文理和合本: 厥后、耶稣与其徒、至犹太地、居而施洗、
神天圣书本: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方且偕伊等在彼施洗。
文理委办译本经文: 厥后、耶稣与门徒、至犹太地、同居施洗、○
施约瑟浅文理译本经文: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方而偕伊等在彼施蘸。
马殊曼译本经文: 斯情后耶稣同厥门徒来如氐亚方而偕伊等在彼施蘸。
现代译本2019: 这事以后,耶稣和门徒到犹太地区去。他在那里和他们住了一些时候,并施行洗礼。
相关链接:约翰福音第3章-22节注释