约翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗;因为那里水多众人都去受洗 -约翰福音3:23
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:3:23约翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗;因为那里水多,众人都去受洗。
新译本:约翰也在靠近撒冷的艾嫩施洗,因为那里水多;众人都去受洗。
和合本2010版: 约翰也在靠近撒冷的哀嫩施洗,因为那裏水多,众人都去受洗。
思高译本: 那时若翰也在临近撒林的艾农施洗,因为那裏水多,人们常来受洗。
吕振中版:约翰在靠近撒冷的哀嫩也施行着洗礼,因爲那裏水多,人都去受洗礼;
ESV译本:John also was baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and people were coming and being baptized
文理和合本: 约翰亦施洗于近撒冷之哀嫩、以其地多水也、众至而受洗焉、
神天圣书本: 若翰亦在近撒冷之以嫩因彼有水多、且伊来而受洗。
文理委办译本经文: 约翰在哀嫩施洗、其地近撒冷、多水、人至受洗、
施约瑟浅文理译本经文: 若翰亦在近撒冷之以嫩因彼有水多。且伊来而受蘸。
马殊曼译本经文: 若翰亦在近撒冷之以嫩因彼有水多。且伊来而受蘸。
现代译本2019: 约翰也在距离撒冷不远的哀嫩施洗;因为那地方水多,大家都去受洗。
相关链接:约翰福音第3章-23节注释