彼得看见他就问耶稣说:主啊这人将来如何? -约翰福音21:21
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:21:21彼得看见他,就问耶稣说:「主啊,这人将来如何?」
新译本:彼得看见他,就问耶稣:「主啊,这个人将来怎么样?」
和合本2010版: 彼得看见他,就问耶稣:「主啊,这个人怎样呢?」
思高译本: 伯多禄一看见他,就对耶稣说「主,他怎样?」
吕振中版:彼得看见这个人,就对耶稣说:『主阿,这人怎么样呢?』
ESV译本:When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about this man?”
文理和合本: 遂问耶稣曰、主、斯人将如何、
神天圣书本: 彼多罗见之谓耶稣曰、主此人将何为。
文理委办译本经文: 彼得见之、问耶稣曰、主、此人将若何、
施约瑟浅文理译本经文: 彼多罗睹之谓耶稣曰。主此人将何为。
马殊曼译本经文: 彼多罗睹之谓耶稣曰。主此人将何为。
现代译本2019: 彼得看见他,就问耶稣:「主啊,这个人将来会如何?」
相关链接:约翰福音第21章-21节注释