这些事以后耶稣在提比哩亚海边又向门徒显现他怎样显现记在下面: -约翰福音21:1
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:21:1这些事以后,耶稣在提比哩亚海边又向门徒显现。他怎样显现记在下面:
新译本:
耶稣在海边向七个门徒显现
这些事以后,耶稣在提比里亚海边再次向门徒显现。他显现的经过是这样的:和合本2010版:
耶稣向七个门徒显现
这些事以后,耶稣在提比哩亚海边又向门徒显现。他怎样显现记在下面。思高译本:附录
耶稣在海边显现
这些事后,耶稣在提庇黎雅海边,又显现给门徒;他是这样显现的:吕振中版:这些事以后、耶稣在提庇哩亚海边又将自己向门徒显现;他是这样显现的。
ESV译本:After this Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias, and he revealed himself in this way.
文理和合本:
使徒捕鱼耶稣现与使徒看
厥后、耶稣在提比哩亚海滨、复见于门徒、其见如左、神天圣书本: 是情后耶稣复现己与门徒于弟比利五之海、现已乃如此。
文理委办译本经文:
使徒捕鱼耶稣现与使徒看
厥后、提庇哩亚海滨、耶稣复见于门徒、其事如左、施约瑟浅文理译本经文: 是情后。耶稣复现已与门徒于弟比利五之海。且现已乃如此。
马殊曼译本经文: 是情后。耶稣复现已与门徒于弟比利五之海。且现已乃如此。
现代译本2019:
向七个门徒显现
这些事以后,耶稣再一次在提比哩亚湖边向门徒显现。这次显现的经过是这样的:相关链接:约翰福音第21章-1节注释