福音家园
阅读导航

照犹太人洁净的规矩有六口石缸摆在那里每口可以盛两三桶水 -约翰福音2:6

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:2:6照犹太人洁净的规矩,有六口石缸摆在那里,每口可以盛两三桶水。

新译本:在那里有六口石缸,每口可盛两三桶水,是为犹太人行洁净礼用的。

和合本2010版:犹太人洁净礼的规矩,有六口石缸摆在那裏,每口可以盛两三桶( [ 2.6] 「桶」:参「度量衡表」。)水。

思高译本: 在那裏放着六口石缸,是为犹太人的取洁礼用的;每口可容纳两三桶水。

吕振中版:照犹太人洁净的规矩,有六个石头水缸摆在那裏,每一个可以盛两三桶水。

ESV译本:Now there were six stone water jars there for the Jewish rites of purification, each holding twenty or thirty gallons.

文理和合本:犹太人之洁礼、设石瓮六、各容水二三桶、

神天圣书本: 且在彼有设六石缸照如大人盥之风俗。每缸容水两三桶。

文理委办译本经文:犹太人洁事、在彼设石瓮六、瓮容水约石余、

施约瑟浅文理译本经文: 且在彼有设六缺照如大人盥之风俗。每缸容水两三桶。

马殊曼译本经文: 且在彼有设六缺照如大人盥之风俗。每缸容水两三桶。

现代译本2019: 在那里有六口石缸,是犹太人行洁净礼的时候用的,每一口石缸可以盛水约一百公升。

相关链接:约翰福音第2章-6节注释

更多关于: 约翰福音   犹太   洁净   经文   在那   风俗   规矩   在那里   犹太人   人行   度量衡   水缸   放着   书本   二三   原文   委办   约瑟   石头   可容纳   六口石缸   lcc   lzz   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释