福音家园
阅读导航

又挨近他说:恭喜犹太人的王啊!他们就用手掌打他 -约翰福音19:3

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:19:3又挨近他,说:「恭喜,犹太人的王啊!」他们就用手掌打他。

新译本:然后来到他面前,说:「犹太人的王万岁!」并且用手掌打他。

和合本2010版: 又走到他面前,说:「万岁,犹太人的王!」他们就打他耳光。

思高译本: 来到他跟前说:「犹太人的君王,万岁!」并给他耳光。

吕振中版:接续地来到他面前说:『犹太人的王,万岁!』直给他耳刮子

ESV译本:They came up to him, saying, “Hail, King of the Jews!” and struck him with their hands.

文理和合本: 曰、安哉、犹太人王欤、遂批之、

神天圣书本: 且曰、恭喜如大辈之王矣。伊等又以掌打厥脸。

文理委办译本经文: 曰、愿犹太王安、既而手批之、

彼拉多欲释耶稣犹太人不从

施约瑟浅文理译本经文: 且曰万岁如大辈之王也。伊等又以掌打之。

马殊曼译本经文: 且曰万岁如大辈之王也。伊等又以掌打之。

现代译本2019: 他们上前对他说:「犹太人的王万岁!」然后赏他耳光。

相关链接:约翰福音第19章-3节注释

更多关于: 约翰福音   犹太   万岁   犹太人   经文   之王   耳光   又以   打他   给他   王安   面前   耶稣   耳刮子   他说   君王   就用   跟前   书本   手掌   不从   原文   又走   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释