我不求你叫他们离开世界只求你保守他们脱离那恶者(或译:脱离罪恶) -约翰福音17:15
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:17:15我不求你叫他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者(或译:脱离罪恶)。
新译本:我不求你使他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者。
和合本2010版: 我不求你把他们从世上接走,只求你保全他们,使他们脱离那恶者。
思高译本: 我不求你将他们从世界上撤去,只求你保护他们脱免邪恶。
吕振中版:我不求你使他们离开世界而出来,只求你保守他们脱离那邪恶者。
ESV译本:I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one.
文理和合本: 我非祈尔取之离世、乃保之脱恶也、
神天圣书本: 我弗求汝取伊等过世、乃求汝保伊等不致恶。
文理委办译本经文: 我非彼离世是求、乃保之、使不陷于恶、
施约瑟浅文理译本经文: 我弗求尔取伊等过世。乃求尔。保伊等。弗致恶。
马殊曼译本经文: 我弗求尔取伊等过世。乃求尔。保伊等。弗致恶。
现代译本2019: 我不求你从世上把他们带走,但我求你使他们脱离那邪恶者。
相关链接:约翰福音第17章-15节注释