福音家园
阅读导航

挨到西门•彼得彼得对他说:主啊你洗我的脚吗? -约翰福音13:6

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:13:6挨到西门•彼得,彼得对他说:「主啊,你洗我的脚吗?」

新译本:轮到西门.彼得,彼得就说:「主啊,你要洗我的脚吗?」

和合本2010版: 到了西门‧彼得跟前,彼得对他说:「主啊,你洗我的脚吗?」

思高译本: 及至来到西满伯多禄跟前,伯多禄对他说:「主!你给我洗脚吗?」

吕振中版:这样、就到了西门彼得那裏了;彼得对耶稣说:『主阿,你洗我的脚么?』

ESV译本:He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, do you wash my feet?”

文理和合本: 比及西门彼得彼得曰、主、濯我足乎、

神天圣书本:西们彼多罗彼多罗谓之曰、主、汝要洗余脚乎。

文理委办译本经文:西门彼得彼得曰、主、濯我足乎、

施约瑟浅文理译本经文:西们彼多罗时。彼多罗谓之曰。主。尔要洗吾足乎。

马殊曼译本经文:西们彼多罗时。彼多罗谓之曰。主。尔要洗吾足乎。

现代译本2019: 他来到西门‧彼得跟前的时候,彼得说:「主啊,你替我洗脚吗?」

相关链接:约翰福音第13章-6节注释

更多关于: 约翰福音   彼得   西门   多罗   他说   经文   主啊   跟前   谓之   洗脚   耶稣   你要   就说   你给我   轮到   替我   书本   原文   委办   约瑟   挨到   hhb   西满   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释