福音家园
阅读导航

若有人听见我的话不遵守我不审判他我来本不是要审判世界乃是要拯救世界 -约翰福音12:47

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:12:47若有人听见我的话不遵守,我不审判他。我来本不是要审判世界,乃是要拯救世界。

新译本:人若听见我的话却不遵守的,我不审判他,因为我来不是要审判世人,而是要拯救世人。

和合本2010版: 若有人听见我的话而不遵守,我不审判他,因为我来不是要审判世人,而是要拯救世人。

思高译本: 无论谁,若听我的话而不遵行,我不审判他,因为我不是为审判世界而来,乃是为拯救世界。

吕振中版:人若听我的话、而不遵守,不是我定他的罪;因爲我来、不是要定世人的罪,乃是要拯救世人。

ESV译本:If anyone hears my words and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world.

文理和合本: 闻我言而不守者、我不之鞫、盖我来非以鞫世、乃以救世耳、

神天圣书本: 又若何人闻我言而不信、我弗审之、我来非审世乃以救世。

文理委办译本经文: 闻我言而不信者、我不之罪、我至非以罪世、乃以救世、

施约瑟浅文理译本经文: 又若何人闻我言而弗信我者。我不审之。盖我来非审世。乃以救世。

马殊曼译本经文: 又若何人闻我言而弗信我者。我不审之。盖我来非审世。乃以救世。

现代译本2019: 那听见我的信息而不遵守的,我不审判他。我来的目的不在审判世人,而是要拯救世人。

相关链接:约翰福音第12章-47节注释

更多关于: 约翰福音   我不   我来   世人   而不   经文   见我   世界   若有   听我   而是要   目的   而来   书本   之罪   原文   不守   委办   约瑟   我不是   信息   言而不信   hhx   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释