他们所以不能信因为以赛亚又说: -约翰福音12:39
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:12:39他们所以不能信,因为以赛亚又说:
新译本:他们不能相信,因为以赛亚又说:
和合本2010版: 他们所以不能信,因为以赛亚又说:
思高译本: 他们不能信,因为依撒意亚又说过:
吕振中版:人们之所以不能信的、是因爲以赛亚又说:
ESV译本:Therefore they could not believe. For again Isaiah said,
文理和合本: 众之所以不能信者、盖以赛亚又云、
神天圣书本: 且伊不得信因以赛亚再说云、
文理委办译本经文: 众不之信、
施约瑟浅文理译本经文: 且伊不得信。因以赛亚再说云。
马殊曼译本经文: 且伊不得信。因以赛亚再说云。
现代译本2019: 他们所以不能信的理由,以赛亚也说过:
相关链接:约翰福音第12章-39节注释