耶稣说:你们把石头挪开那死人的姊姊马大对他说:主啊他现在必是臭了因为他死了已经四天了 -约翰福音11:39
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:11:39耶稣说:「你们把石头挪开。」那死人的姊姊马大对他说:「主啊,他现在必是臭了,因为他死了已经四天了。」
新译本:耶稣说:「把这块石头挪开!」死者的姊姊马大对他说:「主啊,已经四天了,他必定臭了。」
和合本2010版: 耶稣说:「把石头挪开!」那死者的姐姐马大对他说:「主啊,他现在必定臭了,因为他已经死了四天了。」
思高译本: 耶稣说:「挪开这块石头!」死者的姐姐玛尔大向他说:「主!已经臭了,因为已有四天了。」
吕振中版:耶稣说:『把石头挪开。』死者的姐姐马大对耶稣说:『主阿,已经臭了;有四天了。』
ESV译本:Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the dead man, said to him, “Lord, by this time there will be an odor, for he has been dead four days.”
文理和合本: 耶稣曰、去其石、死者之姊妹马大曰、主、今已臭矣、盖四日也、
神天圣书本: 耶稣曰、尔取石去。死者之妹马耳大谓之曰、主也、其尸已臭、盖曾死四日。
文理委办译本经文: 耶稣曰、去石、死者之姊妹马大曰、主、今已四日、尸臭矣、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣曰。汝取去其石。死者之妹马耳大谓之曰。主也盖其尸此时已臭。因死四日矣。
马殊曼译本经文: 耶稣曰。汝取去其石。死者之妹马耳大谓之曰。主也盖其尸此时已臭。因死四日矣。
现代译本2019: 耶稣吩咐:「把石头挪开!」
相关链接:约翰福音第11章-39节注释