耶稣又心里悲歎来到坟墓前;那坟墓是个洞有一块石头挡着 -约翰福音11:38
此文来自于圣经-约翰福音,
和合本原文:11:38耶稣又心里悲歎,来到坟墓前;那坟墓是个洞,有一块石头挡着。
新译本:耶稣又再心里激动,来到坟墓前面。那坟墓是一个洞穴,洞口有块石头堵住。
和合本2010版: 耶稣又心裏悲叹,来到坟墓前。那坟墓是个穴,有一块石头挡着。
思高译本: 耶稣心中又感伤起来,来到坟墓前。这坟墓是个洞穴,前面有一块石头堵着。
吕振中版:于是耶稣心裏又悲愤歎息,来到坟墓前。那坟墓是个洞,有块石头挡住。
ESV译本:Then Jesus, deeply moved again, came to the tomb. It was a cave, and a stone lay against it.
文理和合本: 耶稣复恚于衷、至墓、墓乃洞、上置石焉、
神天圣书本: 故耶稣再嗟歎到墓来。其墓在穴内、其口塞以石。
文理委办译本经文: 耶稣又伤心、至墓、墓乃洞、上置石焉、
施约瑟浅文理译本经文: 故耶稣再叹息来到墓。其墓在穴内其口塞以石。
马殊曼译本经文: 故耶稣再叹息来到墓。其墓在穴内其口塞以石。
现代译本2019: 耶稣心里又非常激动。他来到坟墓前;那坟墓是一个洞穴,入口的地方有一块石头堵住。
相关链接:约翰福音第11章-38节注释