福音家园
阅读导航

心就暗暗被引诱口便亲手; -约伯记31:27

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:31:27心就暗暗被引诱,口便亲手;

新译本:以致心中暗暗地受到迷惑,用自己的嘴亲手;

和合本2010版: 心就暗暗被引诱,口亲吻自己的手;

思高译本: 我的心遂暗中受到迷惑,我的口遂亲手送吻?

吕振中版:心裏暗暗受迷惑,手向日月挥接吻:

ESV译本:and my heart has been secretly enticed, and my mouth has kissed my hand,

文理和合本: 中心受惑、接吻于手、

神天圣书本: 而我心暗有被诱、又我以口而亲手、

文理委办译本经文: 心不摇惑、手不接吻以为礼、

施约瑟浅文理译本经文: 吾心有为私诱。或嘴有亲己手。

马殊曼译本经文: 吾心有为私诱。或嘴有亲己手。

现代译本2019: 我不曾受诱惑去歌颂它们,

相关链接:约伯记第31章-27节注释

更多关于: 约伯记   经文   自己的   我的心   我心   我以   书本   日月   原文   委办   约瑟   心中   中心   esv   lzz   吕振中   sgy   hhx   zj   span   hhb   class   xyb   心不摇惑

相关主题

返回顶部
圣经注释