福音家园
阅读导航

你若与官长坐席要留意在你面前的是谁 -箴言23:1

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:23:1你若与官长坐席,要留意在你面前的是谁。

新译本:

不可贪吃,当求智慧

你与官长一起坐席吃饭的时候,要特别留意在你面前的是谁。

和合本2010版: 你若与长官坐席,要留意在你面前的是谁。

思高译本:

饮食的仪态

几时你与首长坐席,应记着,在你面前的是谁。

吕振中版:你若跟统治者坐着用饭,要特别留意在你面前的是谁

ESV译本:When you sit down to eat with a ruler, observe carefully what is before you,

文理和合本:

劝世箴言

与官长同筵、当注意在尔前者为谁、

神天圣书本: 尔陪一位官坐食时、谨想以何在尔之前也。

文理委办译本经文:

劝世箴言

赴长者席、必敬必戒、

施约瑟浅文理译本经文: 汝同宪坐食时。宜慎想何在汝前。

马殊曼译本经文: 汝同宪坐食时。宜慎想何在汝前。

现代译本2019:

(6)

你跟大人物同桌吃饭的时候,要记住他是谁。

相关链接:箴言第23章-1节注释

更多关于: 箴言   坐席   官长   面前   经文   你若   箴言   你与   仪态   首长   坐着   大人物   贪吃   长者   统治者   长官   你跟   记着   同桌   为谁   书本   要记住   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释