他为雨露定命令为雷电定道路 -约伯记28:26
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:28:26他为雨露定命令,为雷电定道路。
新译本:为雨露立定律,为雷电定道路。
和合本2010版: 为雨定律例,为雷电定道路。
思高译本: 釐定下雨的季节,规定雷电的路线时,
吕振中版:他爲雨露立规矩,爲雷电定路线。
ESV译本:when he made a decree for the rain and a way for the lightning of the thunder,
文理和合本: 为雨露立法、为雷电定程、
神天圣书本: 他为雨、而定一律、又为雷之电火、而造一路之时、
文理委办译本经文: 为雨露立其法、为雷电定其程。
施约瑟浅文理译本经文: 既定雨及雷电之道。
马殊曼译本经文: 既定雨及雷电之道。
现代译本2019: 定下降雨的季节,
相关链接:约伯记第28章-26节注释