福音家园
阅读导航

他为雨露定命令为雷电定道路 -约伯记28:26

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:28:26他为雨露定命令,为雷电定道路。

新译本:为雨露立定律,为雷电定道路。

和合本2010版: 为雨定律例,为雷电定道路。

思高译本: 釐定下雨的季节,规定雷电的路线时,

吕振中版:他爲雨露立规矩,爲雷电定路线。

ESV译本:when he made a decree for the rain and a way for the lightning of the thunder,

文理和合本: 为雨露立法、为雷电定程、

神天圣书本: 他为雨、而定一律、又为雷之电火、而造一路之时、

文理委办译本经文: 为雨露立其法、为雷电定其程。

施约瑟浅文理译本经文: 既定雨及雷电之道。

马殊曼译本经文: 既定雨及雷电之道。

现代译本2019: 定下降雨的季节,

相关链接:约伯记第28章-26节注释

更多关于: 约伯记   雷电   雨露   经文   之道   道路   他为   律例   路线   季节   之时   而定   书本   又为   规矩   原文   委办   约瑟   命令   hhx   zj   span   hhb   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释